Demoscene

デモシーナーkbさん(Farbrausch)にインタビュー

-> English version現在デモシーンで活躍中の方にお話を伺う、「デモシーナーにインタビュー」 8回目(!)となる今回は、Far...
Demoscene

Interview with Japanese demoscener – kioku (System K)

→日本語でよむAbout 20 years after that, we often hear the phrase “demoscene ...
Demoscene

日本のデモシーナー、kiokuさん(System K)にインタビュー

-> English versionWikipedia日本語版によると、海の向こうでFuture Crewがブイブイ言わせていた90年代の“...
Works

ちょっと前の話になりますが、、、

かーなり前に字幕を付けたものなのですが、先日(といっても去年の話、、、)レビューをしていただいたおかげでTEDに公開されました(Hidaさん...
Demoscene

Interview with Demoscener – Gloom (Excess, Dead Roman)

→日本語でよむAs I explore the demoscene, I discovered that there are some pe...
Demoscene

デモシーナー、Gloomさん(Excess, Dead Roman)にインタビュー

-> English versionデモシーンのことをあれこれ調べていると、どこに行っても出くわす名前というのがあります。シーンで積極的に活...
Demoscene

Interview with Demoscener – Smash (Fairlight)

→日本語でよむ“Programmers and translators are doing similar things; they are...
Demoscene

デモシーナー、Smashさん(Fairlight)にインタビュー

-> English version「プログラマーと翻訳者は似てますよね。両者とも1つの言語を別の言語に翻訳してるわけだから、、」 数年前に...