Demosceneデモシーナーkbさん(Farbrausch)にインタビュー -> English version現在デモシーンで活躍中の方にお話を伺う、「デモシーナーにインタビュー」 8回目(!)となる今回は、Far... 2014.07.17DemosceneDemoscenersInterview日本語
DemosceneInterview with Japanese demoscener – kioku (System K) →日本語でよむAbout 20 years after that, we often hear the phrase “demoscene ... 2014.02.25DemosceneDemoscenersInterview
Demoscene日本のデモシーナー、kiokuさん(System K)にインタビュー -> English versionWikipedia日本語版によると、海の向こうでFuture Crewがブイブイ言わせていた90年代の“... 2014.02.25DemosceneDemoscenersInterview日本語
Worksちょっと前の話になりますが、、、 かーなり前に字幕を付けたものなのですが、先日(といっても去年の話、、、)レビューをしていただいたおかげでTEDに公開されました(Hidaさん... 2014.01.20Works日本語
DemosceneInterview with Demoscener – Gloom (Excess, Dead Roman) →日本語でよむAs I explore the demoscene, I discovered that there are some pe... 2013.12.19DemosceneDemoscenersInterview
Demosceneデモシーナー、Gloomさん(Excess, Dead Roman)にインタビュー -> English versionデモシーンのことをあれこれ調べていると、どこに行っても出くわす名前というのがあります。シーンで積極的に活... 2013.12.19DemosceneDemoscenersInterview日本語
DemosceneInterview with Demoscener – Smash (Fairlight) →日本語でよむ“Programmers and translators are doing similar things; they are... 2013.10.18DemosceneDemoscenersInterview
Demosceneデモシーナー、Smashさん(Fairlight)にインタビュー -> English version「プログラマーと翻訳者は似てますよね。両者とも1つの言語を別の言語に翻訳してるわけだから、、」 数年前に... 2013.10.18DemosceneDemoscenersInterview日本語